2. Вопрос: Как получить товар максимально быстро? Наша срочность — "Вчера"!
Ответ: Скорость доставки зависит от типа груза, города доставки и оперативности транспортной компании. Часто транспортные компании отгружают грузы по мере наполнения машин/вагонов, что также влияет на оперативность доставки. Во избежание недоразумений по времени и сроков доставки, Вы можете позаботится о доставке самостоятельно, подобрав наиболее удобную для Вас транспортную компанию. Возможна оперативная отгрузка авиапочтой.

3. Вопрос: Какой у вас график работы?
Ответ: Мы работаем в государственные рабочие дни с понедельника по пятницу, с 9.00 утра до 18.00 вечера.

4. Вопрос: Возможна ли доставка "до склада" или "до двери"?
Ответ: Да, конечно, указанные варианты доставки до склада или двери Клиента производятся через курьерские службы (DPD, SPD, ABT&E-trans, Pony Express).

5. Вопрос: Сколько стоит доставка по г.Алматы?
Ответ: Для наших Клиентов доставка по г.Алматы — бесплатно! Бесплатная доставка производится внутри следующего квадрата улиц: Аль-Фараби — Саина — Рыскулова — Сейфуллина. При необходимости доставить товар вне данного кольца стоимость доставки согласовывайте с нашими менеджерами. Внимание! Бесплатная доставка осуществляется без заезда на территорию рынков, "пятаков" и прочих мест с платным заездом. При необходимости отгрузки с платным заездом на территорию рынков и "пятаков" в стоимость товара включается 1000 тг.

6. Вопрос: По каким городам Казахстана производится доставка?
Ответ: Наша компания производит доставку по всем крупным городам Казахстана — Атырау, Актау, Астана, Караганда, Петропавловск и многим другим, полный список представлен на странице: www.pts.com.kz/goroda.html7. Вопрос: Включаете ли вы доставку по городам Казахстана в счет на оплату?
Ответ: К сожалению, нет. Во всех случаях доставку оплачивает Покупатель по факту получения товара в запрошенном городе доставки. Оплату можно произвести как наличным, так и безналичным способом.

8. Вопрос: На одном из сайтов в интернете увидели (низкую цену на товар / информацию о товаре, отличную от информации на официальном сайте / товар, который уже не поставляется Вашей компанией / указаны старые телефоны и др.) и там написано "ПромТехСнаб", почему так?
Ответ: К сожалению, сеть Интернет наполнена самыми различными сайтами, включая те, которые самостоятельно генерируют контент (содержимое), например, справочные порталы. К сожалению, данные сайты редко обновляют свою информацию с официального сайта, что приводит к вышеуказанным ситуациям. По данной причине ответственность за актуальность предоставленной информации несет компания, которой принадлежат права на данный сайт. Для получения актуальной информации, будьте добры, берите информацию с нашего официального сайта: www.pts.com.kz

9. Вопрос: От чего зависит стоимость доставки?
Ответ: Стоимость доставки зависит от двух параметров: от типа товара и его габаритов — чем меньшую площадь занимает товар и чем он легче, тем дешевле получается доставка. Например, для бухты пружинной проволоки (вес 80 кг, объем 0.2 м3) стоимость доставки будет меньше, чем для листа 10 мм поликарбоната (вес 18 кг, объем в скрученном состоянии 2 м3). Для расчета доставки, пожалуйста, обратитесь к нашим консультантам — они будут рады Вам помочь!

10. Вопрос: В условиях поставки указано: "толеранс … составляет +- 5%" — что это означает?
Ответ: Толеранс — общепринятый термин, означающий предельно допустимое отклонение по количеству отгружаемой продукции. Не относится к штучному товару (единица измерения — "шт"). Толеранс берет свое начало в ТУ и ГОСТах, где для каждого товара определено допустимое отклонение как по линейному размеру, так и по весу. Практически все материалы меняют свой линейный размер (следовательно и объем) при изменении температуры — летом и зимой один и тот же материал имеет немного различные размеры. Также в толеранс свой вклад вносят допустимые допуски на заводскую точность изготовления товаров. К примеру, ширина рулона техпластины ТМКЩ может варьироваться от 1160 до 1200 мм. Также есть понятие усушки товара — когда товар впитывает влагу из окружающего воздуха, из-за чего увеличивает свой вес, данное отклонение не может считаться недостачей или излишками. Эти и другие факторы объединены под термином толеранс, который является общепринятым.

11. Вопрос: Мы хотели, чтобы нам заполнили наши таблицы по ценам и параметрам, но нам отказали. Вправе ли менеджер давать отказ?
Ответ: Менеджер поступил верно. Информацию по ценам и характеристикам мы предоставляем в двух видах: 1) в виде прайс-листа на данную продукцию 2) в виде коммерческого предложения (КП), если запрашиваемых позиций не больше 5. Если позиций в КП больше пяти, мы отправляем прайс-листы на необходимые товары. Мы не заполняем таблицы либо иные формы, кроме принятых в нашей компании. В случае, если Вам необходима какая-либо информация, которой не указано в КП или прайс-листе, наши менеджеры смогут предоставить как ГОСТы, так и необходимые технические описания.

12. Вопрос: Какая минимальная отпускная партия?
Ответ: Минимальную отпускную партию необходимо уточнять у менеджеров, так как она зависит от типа товара: например, на огнеупорный кирпич минимальная партия составляет 1 паллету (230-250 кирпичей), а на баббит Б 83 минимальная партия составляет 20 кг. Часто встречается ситуация, когда Клиенту необходимо количество товара меньшее, чем поставляемая минимальная партия — в таком случае к стоимости товара добавляется стоимость консолидации товара для доставки в г.Алматы, обычно данная сумма не превышает 6 000 тенге. Подробности и сроки поставки малых партий товара уточняйте у наших менеджеров.

13. Вопрос: Работаете ли вы с частными лицами?
Ответ: Работаем. Просим обратить внимание на тот факт, что на некоторые типы товаров установлен минимальный объем заказа, т.к. наша компания поставляет весь товар под заказ. Например, смазка ЛЗ ЦНИИ поставляется минимально в заводских опломбированных бочках по 170 кг. По данной причине, будьте добры, уточняйте минимальный поставляемый объем заказа на интересующий Вас товар.

14. Вопрос: Нам сообщили, что нас занесли "в черный список", что это значит?
Ответ: На это может быть одна причина: от вашей компании в течении года поступало много запросов (порядка 5 или более) на составление коммерческих предложений, причем в течении года не происходило оплат и не отгружался товар. В данном случае вам перестанут отвечать на запросы по составлению коммерческих предложений, по запросам вы сможете получать только прайс-листы, либо запросы будут игнорироваться.

15. Вопрос: получили коммерческое предложение, условия поставки указаны FCA. Что это означает?
Ответ: FCA — это стандартный термин Инкотермс, означающий "франко-перевозчик", то есть доставка производится до определенного города. Например: "FCA г.Жезказган" означает что цена указана с учетом доставки до г.Жезказган, а если точнее — до склада транспортной компании в г.Жезказган, перевозящей груз из Алматы в Жезказган. Также, из популярных терминов: EXW означает самовывоз со склада, а DDP — поставку товара до двери Клиента.

16. Вопрос: Делаете ли вы возврат или гарантийный обмен товара?
Ответ: Возврат товара наша компания НЕ осуществляет. Весь товар поставляется под заказ после 100% предоплаты. Возможен только гарантийный обмен товара, содержащего заводской брак на аналогичный товар. По данной причине необходимо предварительно, до оплаты, согласовать тип, размер, цвет и прочие параметры заказываемого товара. Подробная информация указана на следующей странице: www.pts.com.kz/usloviya-postavki-tovara.html17. Вопрос: Как долго ждать товар "под заказ"?
Ответ: Чаще всего этот срок составляет от трех до пяти рабочих дней с момента оплаты. Может варьироваться индивидуально в зависимости от заказа. Срок поставки может увеличиваться, например, если интересующего Вас товара нет в наличии непосредственно на заводах, и его необходимо сначала произвести, и только потом привезти в Алматы. В данном случае срок поставки уточняйте у наших менеджеров.

18.

Термин «толеранс»

Вопрос: Можно ли использовать для расчетов, смет, технических заданий данные, предоставленные на сайте?
Ответ: Доводим до Вашего сведения, что вся информация на данном сайте предназначена для предварительного ознакомления с товаром и не может служить основанием для расчетов или претензий. Точные параметры на интересующие Вас товары узнавайте у наших менеджеров, практически по всем товарам точные данные указаны в заводских паспортах. Например: Вас интересует твердость техпластины ТМКЩ 5 мм, в ГОСТ указано номинальное значение, а для техпластины, произведенной в "КурскРезиноТехника" и "Саранский завод Резинотехника" данное значение может быть различным. Вся информация на сайте о товарах носит справочный характер и не является публичной офертой.

Если вы не нашли здесь свой вопрос, вы всегда можете позвонить в торговый отдел, либо написать нам, воспользовавшись следующей ссылкой:
Отправить запрос в торговый отдел

Игра слов / Play on Words

Проблемы перевода / Translation Problems

«LNG marketing» и «Сбыт СПГ»

LNG marketing переводится как «сбыт (или маркетинг) СПГ». Ниже приводится ряд терминов, перевод которых может вызывать затруднения.

Take-or-pay – условие полной оплаты при отказе от поставки. Буквальное значение: «бери или плати». Долгосрочные договоры купли-продажи природного газа и СПГ, как правило, предусматривают условие take-or-pay – требование полной оплаты поставки покупателем в случае отказа от нее по любым причинам, кроме форс-мажора и иных заранее согласованных сторонами обстоятельств. Данное условие является одним из ключевых положений договора для продавца, т.к.

Вопросы и ответы

обеспечивает ему гарантированную оплату и снижает риск финансовых потерь.

LNG contracts have included a clause which sets a minimum take-or-pay level of purchases. Контракты на поставку СПГ содержат положение, которое устанавливает минимальный уровень полной оплаты при отказе от покупки.

Downward Quantity Tolerance (DQT) – корректировка поставки в сторону уменьшения. Ключевое слово здесь tolerance – «терпимость», «допуск», «допустимое отклонение от стандартного размера». Семантика слова подсказывает, что речь идет о согласованном с продавцом праве покупателя на уменьшение годового объема поставки. Пример из договора купли-продажи СПГ:

Buyer shall be entitled to a downward quantity tolerance. Покупатель имеет право на корректировку поставки в сторону уменьшения.

Upward Quantity Tolerance (UQT) – корректировка поставки в сторону увеличения. Под этим термином понимается согласованное с продавцом увеличение годового объема поставки по запросу покупателя. Допустимый размер такой корректировки оговаривается в контракте.

Seller shall be required to reserve capacity for an upward quantity tolerance. Продавец обязан зарезервировать объемы на корректировку поставки в сторону увеличения.

Flexibility – возможность корректировки объемов или сроков поставки. Контекстуальный вариант перевода этого слова показан на следующем примере:

Early contracts provided some flexibility via a one year funneling mechanism. В более ранних контрактах предусмотрены некоторые возможности корректировки сроков поставки за счет использования уточнения даты начала поставок в течение одного года.

Примечание. В этом примере заслуживает внимания перевод термина funneling mechanism – буквально, «механизм воронки или конуса». Контракты на поставку СПГ, как правило, заключаются заблаговременно, когда объекты, включенные в технологический процесс, находятся на стадии строительства. С учетом масштабности работ и связанных с этим рисков в контрактах могут не фиксироваться точные даты начала поставок, а оговаривается определенный механизм, который позволяет сторонам постепенно конкретизировать сроки поставки путем обмена соответствующими уведомлениями. В данном случае funneling mechanism может быть переведен как «механизм последовательного уточнения даты начала поставок».

Wedge Volumes – начальные излишки СПГ. Это пример термина, который трудно перевести, не зная, о чем конкретно идет речь. Он означает излишки СПГ, образующиеся на начальном этапе выхода завода на проектную производительность. На диаграмме эти объемы отображаются в виде клина – wedge, откуда и происходит такое название.

Wedge volume is a capacity available when a new LNG train is brought on line, before buyers achieve their full off-takes, normally sold to buyers, such as traders, on more flexible terms. «Начальные излишки» – это излишки СПГ, образующиеся в период выхода новой технологической линии по сжижению природного газа на проектную мощность, обычно предлагаемые покупателям на гибких условиях поставки, например трейдерам.

Make-Good Quantity – объем для компенсации недопоставки. Одно из словарных значений словосочетания make good – «выполнить обещание». В данном случае речь идет о том, что если покупатель реализовал свое право на корректировку поставки в сторону уменьшения, то он должен приложить разумные усилия, чтобы в течение оставшегося срока действия договора принять СПГ в размере, эквивалентном недопоставленному объему.

По мнению покупателя, его потребности в СПГ в 2007 г. будут сбалансированы, если принять во внимание компенсационные объемы. In 2007 the buyer expects to be in balance taking into account the make-good volumes.

Make-Up Quantity – оплаченный, но не принятый объем поставок. Словарная статья make-up в US Webster’s Unabridged Dictionary позволяет выстроить синонимический ряд «восполнять», «возмещать» «компенсировать», семантической доминантой которого является значение «восполнить недостающее». В контексте поставок СПГ данным термином обозначается оплаченный, но не принятый объем. Если покупатель оплатил поставку СПГ, но не смог принять его по причине форс-мажора или вследствие других обстоятельств, оговоренных сторонами, он имеет право получить его позднее в соответствии с условиями договора.

Цена любого оплаченного, но не принятого объема устанавливается как средневзвешенная цена на СПГ, принятый в течение данного контрактного года, которая рассчитывается в соответствии с положениями договора купли-продажи. Any make-up quantity shall be priced at the weighted average price of LNG taken during that contract year calculated in accordance with the sales and purchase agreement (SPA).

Sensitivity – чувствительность к изменениям. Это слово довольно часто встречается в текстах экономической тематики, тем не менее его перевод может вызвать некоторые затруднения. Sensitivity – «чувствительность (параметра) к изменениям или воздействиям». Ниже приведены несколько примеров. Нетрудно заметить, что под «чувствительностью» в них понимается зависимость экономических параметров от действия различных внешних факторов – рыночных цен, уровня затрат и т.д.

Sensitivity analysis against uncertainty factors is important to understand the effect on profitability of the project. Анализ чувствительности экономических показателей к факторам неопределенности имеет важное значение для понимания их воздействия на рентабельность проекта.

Нередко слово sensitivity используется во множественном числе. В этих случаях может потребоваться расширительный перевод, как показано в следующем примере:

To quantify the subsurface uncertainties, specific sensitivities were run. Для количественной оценки неопределенностей, связанных с разработкой запасов, был выполнен анализ чувствительности экономических показателей проекта к действию конкретных факторов.

Club Rules – клубные правила. Перевод словосочетания, на первый взгляд, не вызывает затруднений, но возникает вопрос, о правилах какого клуба идет речь в строгих текстах договоров купли-продажи СПГ. При наличии у продавца возможности поставить дополнительные объемы СПГ сверх предусмотренных договором купли-продажи и готовности покупателя принять такие объемы, они могут быть поставлены покупателю на основе так называемых «клубных правил», устанавливающих порядок равноправного и справедливого распределения этих дополнительных объемов между данным покупателем и другими покупателями СПГ этого проекта, т.е. отношения между членами «клуба покупателей» и продавцом.

Supply of any make-up quantities shall be subject to the club rules. Поставка любых объемов для компенсации недопоставки осуществляется в соответствии с клубными правилами.
Толеранс поставки

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *