Переводной трансферабельный Аккредитив.

Переводной аккредитив — особо, переводная форма документарного аккредитива, открытого в пользу торгового посредника (первого бенефициара). Переводная форма даёт возможность торговому посреднику обратиться в исполняющий банк с просьбой перевести весь аккредитив или его часть поставщику (второму бенефициару).

Если посредник закупает товар у нескольких поставщиков, то он имеет право поручить исполняющему банку перевести части аккредитива каждому из поставщиков. Непереведённый остаток остаётся на счету как прибыль посредника. Он позволяет осуществлять с него платежи не только в пользу бенефициара, но и третьих лиц — вторых бенефициаров.

Перевод аккредитива в пользу третьих лиц производить по просьбе бенефициара полностью или частично. Трансферабельный аккредитив, как правило, используется в том случае, если первый бенефициар сам не является поставщиком товара.

Второй бенефициар, отгрузив товары в адрес импортёра, представляет в банк коммерческие документы, соответствующие условиям аккредитива, для получения платежа. Бенефициару, в пользу которого был открыт тарансферабельный аккредитив, предоставлено право заменить счета (и траты), предоставленные вторым бенефициаром, своими счетами (и траттами) и получить возможную разницу между суммами этих счетов.
Схема расчётов трансферабельными (переводным) аккредитивами представлена ниже.

Сопровождение международных сделок по аккредитиву

Схема расчётов трансферабельным аккредитивом.

Бенефициар и импортёр заключают между собой контракт (1), в котором указывают, что расчёты за поставленный товар будет производиться в форме трансферабельного аккредитива. Условия платежа, содержащиеся в контракте, должны содержаться в поручении импортёра банку об открытии аккредитива. После заключения контракта бенефициар заключает контракт с поставщиком (2), который подготавливает товар к отгрузке, и извещает импортёра (3). Получив извещение экспортёра, покупатель направляет своему банку заявление на открытие аккредитива, в котором указывается условия платежа, содержащиеся в контракте (4).

После оформления открытия аккредитива банк — эмитент направляет аккредитив банку, обслуживающему бенефициара (5), — авизующему банку, Авизующий банк, проверив подлинность поступившего аккредитива, извещает бенефициара об открытии и условиях аккредитива (6). Если бенефициар принимает условия открытого в его пользу аккредитива, он открывает аккредитив в пользу второго бенефициара (поставщика) (7), и тот отгружает товар (8).

Получив от поставщика транспортные документы (9), бенефициар представляет их вместе с другими документам, предусмотренными условиями аккредитива, в свой банк (10). Банк проверяет, соответствуют ли представленные документы условиям аккредитива, полноту документов, правильность их соответствия и оформления, непротиворечивость содержащих в них реквизитов. Проверив документы, банк экспортёра отсылает их банку — эмитенту (11) для оплаты или акцепта. В сопроводительном письме указывается порядок зачисления выручки экспортёру.

Получив документы, банк — эмитент тщательно проверит их, а затем переводит сумму платежа банку, обслуживающему бенефициара (12). Банк бенефициара зачисляет выручку на его счёт (13) и счёт поставщика (14). Такая форма расчётов особенно удобна, так как позволяет устранить прямые контакты между покупателем и поставщиком (при установлении прямых контактов быстро исчезает потребность в посреднике, и он зачастую просто выбрасывается из сделки).

Связаться со специалистом

Переводной (трансферабельный) аккредитив (transferable letter of credit) ориентируется на потребности международной торговли. Он позволяет торговому посреднику передать свое право на получение средств с аккредитива клиента какому-либо поставщику и тем самым позволяет ему оформлять сделки с ограниченным использованием собственных средств.

В соответствии с переводным аккредитивом посредник может после заполнения бланка трансферта и оплаты банку трансфертного тарифа передать причитающуюся часть поступлений поставщику, не раскрывая при этом названия фактического покупателя. Равным образом он сохраняет в тайне название поставщика. Переводные аккредитивы рассматриваются в ст. 48 Унифицированных правил, где сказано, что бенефициар имеет право просить банк, уполномоченный произвести платеж или акцептовать, или любой другой банк, имеющий право негоциировать, «предоставить возможность одному или нескольким бенефициарам использовать аккредитив полностью или частично». Банк обязан перевести аккредитив только в пределах и порядком, на которые он четко дал свое согласие. Расходы по переводу аккредитива, как правило, идут за счет посредника (первого бенефициара), и перевоясщий банк имеет право дебетовать их ему заранее.

Аккредитив может быть переведен только при условии, что он ясно обозначен как переводной. Переведен он может быть только один раз. Это условие соблюдается, даже если в аккредитиве указано «два раза переводной». Ограничение перевода призвано помешать злоупотреблениям. Части переводного аккредитива могут быть переведены нескольким бенефициарам при условии, что частичная отгрузка не запрещена.

Если аккредитив переводится одному или нескольким вторым бенефициарам, то перевод осуществляется с соблюдением условий оригинала аккредитива. В то же время:

— сумма аккредитива и цены за единицу товара могут быть снижены;

— срок действия может быть сокращен;

— последний срок для предъявления документов может быть сокращен;

— название первого бенефициара может быть заменено названием приказодателя (покупателя); если требуется указание названия приказодателя в любом документе, кроме счета-фактуры, то это должно быть сделано;

— процентная ставка страхового покрытия может быть повышена таким образом, чтобы повысить ставку покрытия, предписываемую в основном аккредитиве;

— торговый посредник может потребовать дополнительные документы, которые остаются у него;

— первый бенефициар может просить, чтобы платеж или негоциация были произведены в том месте, куда был переведен аккредитив в пределах срока его действия.

Обычно в операции перевода (при условии предъявления согласующихся документов) второй бенефициар, предъявив документы в авизующий или подтверждающий банк, получает расчет по переведенному аккредитиву. Документы препровождаются дальше в переводящий банк, который дебетует торгового посредника. Последний передает свой счет-фактуру, выставленный на покупателя, переводящему банку и в обмен на это получает счет своего поставщика. Если необходимы тратты, то они должны быть заменены аналогичным образом. Сумма счета посредника, которая выше, чем сумма счета поставщика, на торговую маржу, записывается в кредит торговому посреднику.

В заключение счет-фактура торгового посредника вместе с прочими документами направляется дальше банку-эмитенту.

Если первый бенефициар не сможет заменить счета, когда это от него требуется, то банк-посредник имеет право (а при определенных обстоятельствах он даже вынужден сделать это, если хочет по правилам произвести оплату основного аккредитива) передать полученные от второго бенефициара документы банку-эмитенту. Банк при этом не несет в дальнейшем ответственности перед первым бенефициаром. Чтобы иметь возможность избежать подобных весьма неприятных ситуаций, банк во многих случаях требует от посредника представить счет-фактуру одновременно с поручением на перевод аккредитива.

Основной аккредитив и переводной аккредитив могут быть оплачены одними документами. Если торговый посредник не хочет, чтобы покупатель и поставщик стали известны друг другу, он должен затребовать от поставщика нейтральные документы, которые не позволят установить его личность. Кроме того, он должен обратить внимание на то, что основной аккредитив не предписывает никаких документов, которые содержали бы имя конечного покупателя.

Исполнение переводных аккредитивов связано с определенными трудностями.

1. Первый аккредитив всегда подчиняется условиям, определенным банком-эмитентом. Если переводящий банк включает в переводной аккредитив требования первого бенефициара и эти требования не могут быть удовлетворены, то расчет по этому аккредитиву будет приостановлен.

2. Описание товаров в переведенном аккредитиве должно соответствовать описанию в первом аккредитиве. Если налицо несоответствие, то первый бенефициар должен сделать заявку о внесении изменений в первый аккредитив или изменить свои собственные инструкции в отношении перевода.

3. Если для подтверждения стоимости товара требуется сертификат происхождения, то он должен согласовываться со стоимостью товара, отгруженного в соответствии с первым аккредитивом. Первый бенефициар не сумеет предоставить такой документ для замены во время трансферта. Выйти из положения можно поправкой к оригинальному аккредитиву, исключив ссылку на стоимость товара.

4. Если требуется страховка, то в переведенном аккредитиве будет указание на страховой документ, покрывающий фиксированную сумму или возросший процент, превышающий переведенную сумму для получения достаточного покрытия и выполнения условия первого аккредитива. В счетах-фактурах рвторого бенефициара должны содержаться условия страхового покрытия на случай, если первый бенефициар нс произведет замену счетов.

5. Если окончательный покупатель указывается как уведомляющая сторона в транспортном документе, то это раскрывает его имя второму бенефициару. Чтобы избежать этого, первый бенефициар может просить указать в качестве уведомляемой стороны некое нейтральное название, например судоходную компанию или экспедитора. Альтернативой этому является внедрение поправки, ликвидирующей всякое упоминание об уведомляемой стороне.

Очевидно, что в банковской практике вопросы осуществления перевода недостаточно регламентированы. В некоторых случаях не существует ответов на возникающие вопросы, и тогда банк не обязан произвести трансферт. В ст. 48 Унифицированных правил сказано: «Переводящий банк не несет обязательств по осуществлению трансферта за исключением тех, которые он сам принял и однозначно выразил».

Переводный аккредитив

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *